Sunrise, Sunset屋頂上的提琴手

屋頂上的提琴手”是美國百老匯一齣相當長壽的音樂劇,劇情是描述蘇聯境內一群居住在安納堤夫卡(Anatevka)的猶太家族的故事。1971年,這齣音樂劇被改編搬上銀幕,由大導演諾曼裘維森( Norman Jewison )執導,片中沒有一位大明星,但拍攝成績斐然,票房及奧斯卡提名方面均大有斬獲。

 這部電影或音樂劇之所以成功,Jerry Bock 的原創音樂居功厥偉,裡面出現了多首傳唱不輟的名曲,包括” Tradition “、” If I were a rich man “、” Matchmaker”,以及” Sunrise, sunset”。
 ”日出日落”是片中猶太老夫婦和新婚的女兒女婿在火車站道別時所唱出的歌,昔日視為掌上明珠的女兒即將脫離父母的羽翼,和夫婿飛往新天地,年邁的父母在祝福裡依然悲從中來。
值得一提的是電影版的音樂由約翰威廉斯改編及指揮,1971年他還未在樂壇綻放光芒,但「屋頂上的提琴手」所改編的音樂卻為他贏得了首座奧斯卡。此外,電影版音樂中負責小提琴獨奏的是已故的大師 Isaac Stern 艾薩克史坦。
Fiddler on the Roof is a musical with music by Jerry Bock, lyrics by Sheldon Harnick. The show is set in Tsarist Russia in 1905. The original Broadway production of the show, which opened in 1964, was the first musical to surpass the 3,000 performance mark, and it held the record for longest-running Broadway musical for almost 10 years until Grease surpassed its run.

Sun Rise, Sun Set is the song in “Fiddler on the Roof” sung at Motel and Tzeital’s wedding. It is about how fast the two children grew up. There are solos for Golde, Tevye, Perchik, and Hodel.

Lyrics

Is this the little girl I carried? Is this the little boy at play? I don’t remember growing older When did they?
When did she get to be a beauty? When did he grow to be so tall? Wasn’t it yesterday when they were small?
Sunrise, sunset sunrise, sunset Swiftly flow the days Seedlings turn overnight to sunflowers Blossoming even as we gaze
*Sunrise, sunset Sunrise, sunset Swiftly fly the years One season following another Laden with happiness and tears
What words of wisdom can I give them? How can I help to ease their weight? Now, they must learn from one another day by day They look so natural together Just like two newly-weds should be Is there a canopy in storm for me? (*)
這就是我帶大的小女孩嗎? 這是那個在玩耍的小男孩嗎? 我不記得他們有長大啊 他們是何時長大的?
她是何時變成個美人的? 他是何時長這麼高的? 昨天他們不是都還很小嗎?
日出,日落 日出,日落 時光飛逝 幼苗在一夜之間成長為向日葵 在我們注視下綻放
日出,日落 日出,日落 歲月飛逝 季節不斷更替 滿載著歡欣與淚水
我能賜予他們什麼智慧箴言? 我能幫助他們減輕負擔麼? 如今,他們必須日復一日的相互學習 他們倆看起來就是天生一對 就像是新婚夫婦的模樣

Leave a Reply