Will You Love Me Tomorrow

“Will You Love Me Tomorrow”, also known as “Will You Still Love Me Tomorrow”, is a song written by Gerry Goffin and Carole King and originally recorded by The Shirelles. It has been recorded by many artists and was ranked among Rolling Stone ‘s list of The 500 Greatest Songs of All Time at #126. The song is notable for being the first song by an all-girl group to reach #1 in the United States. The song is in AABA form.
In 1960, The Shirelles released their version as Scepter single 1211, with “Boys” on the B-side. The single’s first pressing was labelled simply “Tomorrow”, then lengthened later. When first presented with the song, lead singer Shirley Owens (later known as Shirley Alston-Reeves) did not want to record it, because she thought it was “too country.” She relented after a string arrangement was added. In 1961, the song went to number one on the Billboard Hot 100. However, Owens recalled on Jim Parsons’ syndicated oldies radio program, Shake Rattle Showtime, that some radio stations had banned the record because they had felt the lyrics were too sexually charged.
This version of the song is currently ranked as the 110th greatest song of all time, as well as the best song of 1960, by Acclaimed Music.

By The Shirelles

Lyrics

Tonight you’re mine completely You give your love so sweetly Tonight the light of love is in your eyes But will you love me tomorrow?
Is this a lasting treasure Or just a moment’s pleasure? Can I believe the magic of your sighs? Will you still love me tomorrow?
Tonight with words unspoken You say that I’m the only one But will my heart be broken When the night meets the morning sun?
I’d like to know that your love Is love I can be sure of So tell me now, and I won’t ask again Will you still love me tomorrow? Will you still love me tomorrow?
今晚,你完全屬於我 你甜蜜的把愛給了我 今晚,愛的光芒在你眼裡閃耀 但明天你還愛我嗎?
這是個永恆的寶藏? 或只是片刻的喜悅? 我該相信你嘆息裡的神奇嗎? 明天你是否依然愛我?
今晚,在未說出的話語中 你說我是你的唯一 但我是否會心碎? 當清晨的陽光來臨
我想知道你的愛 是不是我能相信的愛 現在告訴我,我以後不會再問 明天你是否依然愛我? 明天你是否依然愛我?

 

Leave a Reply