『鼠黨』從狄恩馬丁談起:《Everybody Loves Somebody…sometimes》每個人都會在某時愛上某人

六十年代披頭四(The Beatles)橫掃世界所向披靡,首首歌曲都攻入排行榜前數名,但他們的氣勢卻被1947年Ken Lane、Sam Coslow、Irving Taylor三位美國音樂家所寫這首老掉牙的情歌狠狠切斷。『鼠黨』(Rat Pack)成員之一,狄恩馬丁(Dean Martin)於1964年8月一舉擊潰披頭四的《A Hard Day’s Night》,連續八周拿下告示牌第一名。

其實,這首歌早有許多著名歌星演唱,包括1957年『鼠黨』老大法蘭克辛納屈(Frank Sinatra)錄製唱片,但都未有太大的成就。直到1964年狄恩馬丁以其慵懶的獨特歌喉,才讓這首歌揚眉吐氣。 Continue reading

Three coins in the Fountain許願池的小啟示

曾去過羅馬的許願池(Fontana di Trevi)投擲過硬幣,許過願?自古即傳說在離開羅馬前,背對著許願池丟擲一枚硬幣日後將會重返羅馬。而1954年的電影《羅馬之戀》更添加了浪漫的色彩,投擲兩枚硬幣,就會得到嚮往的愛情,而若投擲三枚,有情人將成為眷屬。
聽聽這首《羅馬之戀》的主題曲原唱Frank Sinatra,曾獲1955年奧斯卡最佳電影原創歌曲獎《Three coins in the fountain》,或許能幫助你實現願望? Continue reading

I’ll Be Home for Christmas

I’ll Be Home for Christmas” is a Christmas song recorded in 1943 by Bing Crosby who scored a top ten hit with the song. “I’ll Be Home for Christmas” has since gone on to become a Christmas standard. Even in December 1965, astronauts Frank Borman and Jim Lovell while on Gemini 7 requested “I’ll Be Home for Christmas” be played for them by the NASA ground crew. Continue reading

My way

“My Way” is a song popularized by Frank Sinatra. Its lyrics were written by Paul Anka and set to music based on the French song “Comme d’habitude” composed in 1967 by Claude François and Jacques Revaux, with lyrics by Claude François and Gilles Thibault. Comme d’habitude had in turn originally been written in English, titled “For Me”. Anka’s English lyrics are unrelated to the original French song or the earlier English version. “My Way” is often quoted as the most covered song in history. Continue reading