魂斷藍橋(Waterloo Bridge)主題曲(Auld Lang Syne)與電影情節的意境相當配合,使此影片被譽為電影史上最凄美不朽愛情片之一。 原文片名意指「滑鐵盧橋」,中譯成「藍橋」點出「尾生抱柱」的故事。《莊子·盜趾》中有「尾生與女子期於梁下,女子不來,水至不去,抱樑柱而死。」據《西安府志》記載,這座橋在陝西藍田縣的蘭峪水上,稱為「藍橋」。從此之後,人們把相愛的男女一方失約,而另一方殉情叫做「魂斷藍橋」。亦有一部粵劇以這個「魂斷藍橋」來命名。
Auld Lang Syne 魂斷藍橋
Reply